"Знакомим детей с фразеологизмами", учитель-логопед А.А. Хвостикова
Устное народное творчество – главный ресурс и способ формирования абсолютно всех сторон речи детей, уникальное и отличное средство обучения и воспитания. С его помощью мы можем почувствовать красоту родного языка, развивать образность речи.
За последние годы увеличилась заинтересованность к фразеологии, отображающей мир эмоций, образов, оценок того или иного народа. Фразеология - одна из самых увлекательных и занимательных сфер языка. Это слова и словосочетания, специфичные для речи различных групп населения по классовому или профессиональному признаку, для литературного направления или отдельного автора.
Использование фразеологизмов в работе по расширению лексического запаса детей старшего дошкольного возраста способствует:
- формированию заинтересованности к родному языку;
- развитию понимания значений слов дошкольниками;
- активизации детской лексики;
- совершенствованию навыков устной речи.
Во многих языках стран мира есть фразеологизмы. Зачастую фразеологизм является достоянием только одного языка, но, невзирая на данное, они похожи по смыслу.
Русский язык |
Иностранные языки |
Ждать у моря погоды |
Дожидаться зайца под деревом (Китайский язык) |
Делать из мухи слона |
Делать из комара верблюда (Чешский язык) |
Обманывать самого себя |
Красть колокольчик, затыкая себе уши (Китайский язык) |
Не видеть дальше своего носа |
Глаза мыши – видят только на вершок вперёд (Китайский язык) |
Вилами на воде писано |
Это ещё не в кармане (Французский язык) |
Душа ушла в пятки
|
У него голубой страх (Французский язык) |
Купить кота в мешке |
Купить свинью в мешке (Английский язык) |
Деятельность с применением фразеологической лексики может осуществляться постепенно:
- знакомство с фразеологическим оборотом – необходимо объяснить толкование предложенных фразеологических оборотов: за семью замками - большой секрет, великая тайна);
- использование наглядной основы в работе с фразеологическим оборотом (картинки из книжек-раскрасок И. Макеевой);
- активизация фразеологизма в речи детей (детям предложить выбрать синонимы к каждому фразеологическому обороту, а также вспомнить похожую ситуацию из жизни);
- закрепление знаний детей (в процессе ежедневного общения, при анализе бытовых ситуаций детям предлагается вспомнить и назвать фразеологизм, который бы соответствовал случаю).
Знакомству с фразеологизмами может послужить игра, потому как она содействует увеличению творческой деятельности у детей, формированию познавательной заинтересованности к образным выражениям и делает процесс познания забавным, увлекательным и запоминающимся.
Работа с фразеологизмами учитывает в процессе чтения и рассматривания картинок: самостоятельное акцентирование детьми фразеологизмов в тексте, способность разъяснить значение образного выражения, сохранение в памяти и воспроизведение словосочетаний. Перед чтением следует предоставить детям соответствующую цель для выполнения указанных выше задач.
Предлагаю Вашему вниманию несколько простых, но действенных игр.
«Оживи картинку яркими цветами»
Цель: ознакомление дошкольников с образными выражениями русского языка, с помощью которых речь становится ярче, выразительней, содержательней. На первом этапе совместно с детьми рассматриваются картинки, проводится беседа по их содержанию. Далее ребята приступают к раскрашиванию. В процессе раскрашивания и штриховки дети упражняют свою руку, что способствует развитию мелкой моторики пальцев рук.
«Фразеологический зоопарк»
Цель: обучить детей выбирать фразеологизм, который связан с конкретным образом животного. Ход игры: детям предлагается рассмотреть плакат с повествованием о мальчике Вите, где он представлен в различных моментах. Воспитатель читает предложение, а дети должны закончить его, используя изображение животного, выделить фразеологизм и объяснить его значение.
«Выбери нужную картинку»
Цель: учить дошкольников понимать переносное значение фразеологизмов. Ход игры: детям необходимо раздать листочки с рисунками фразеологизмов. Потом предложить вспомнить, какие фразы мы применяем, когда говорим о человеке, который чувствует себя неловко, в момент беспокойства, когда необходимо что-то быстро сделать, когда кому-то очень страшно, когда все дела сделаны благополучно, когда у человека неразбериха в голове, и просим детей отыскать необходимую нам для данного выражения картинку.
«Изобрази фразеологизм»
Цель: учить детей показывать ситуацию, соответствующую фразеологическому обороту и сам фразеологизм с помощью мимики и жестов. Ход игры: детям предлагается изобразить фразеологизмы сидеть сложа руки, волосы вставали дыбом и ситуации, водой не разольешь, соответствующие им, с помощью мимики и жестов.
«Будь внимателен, не ошибись!»
Цель: учить детей подбирать фразеологизмы, подходящие по смыслу к различным ситуациям - в устной форме, без наглядного материала. «Продолжи фразу» Цель: научить детей заканчивать фразеологизм, начатый педагогом: «крутится, как... белка в колесе», «одна нога здесь, ... другая там» и другие.
Дети с особым удовольствием представляют фразеологизмы с помощью мимики, жестов и учатся разгадывать их. Это порождает у детей эмоциональную реакцию, заинтересованное отношение к заданиям, желание получить одобрение от сверстников. От детей требуется находчивость, сознательный подход к выполняемым заданиям.
Деятельность с фразеологизмами должна заинтересовать детей к необычным выражениям, а выбор синонимов и антонимов к фразеологизмам формирует понимание общего смысла малых фольклорных форм.
Главная цель таких игр и заданий с использованием фразеологической лексики — вложить в детей любовь к художественной литературе, почтение к книге, познакомить с теми произведениями художественной литературы, которые необходимо детям прочитать, рассказать, заучить наизусть.